Education paper by Bagi, Katalin
Torontói Magyar Gimnázium

Pelcz Katalin – Szita Szilvia: MagyarOK tankönyvcsalád bemutatása és értékelése a korszerű magyar mint idegen nyelv tanítás követelményei szerint

Type of Abstract (select):

Abstract (max. 250 words):
Magyar mint idegen nyelvet oktató tanárok körében általánosan elterjedt vélemény, hogy máig nem készült modern, a tanulói és tanári igényeket egyaránt kielégítő, hatékonyan használható, élvezetes tankönyv.

Ennek következtében a tanárok arra kényszerülnek, hogy megalkudjanak egy félig-meddig használható tankönyvvel, amelyet aztán mintegy irányadóul használva csak, igyekeznek azt óráról órára kiegészíteni, színesebbé, teljesebbé, diákjai céljainak megfelelőbbé tenni saját maguk által készített feladatokkal.

Pelcz Katalin – Szita Szilvia MagyarOK című tankönyvcsaládja a legújabb kiadvány a magyar mint idegen nyelvi tankönyvpiacon. A tervezett négy kötetből, mely a Közös Európai Referenciakeret kezdő (A1) szintjétől a haladóig (B2) hivatott eljuttatni a nyelvtanulót, 2017 elejéig az első három kötet látott napvilágot. A Pécsi Tudományegyetem kiadásában megjelenő tankönyvcsalád a honlappal együtt 2013-ban elnyerte az innovációért járó Európai Nyelvi Díjat.

A magát erősen kommunikációközpontúnak nevező tananyag ígérete szerint “minden készséget egyformán fejleszt, és szilárd grammatikai alapokat ad a továbbhaladáshoz”.

Dolgozatomban arra keresem a választ, hogy a MagyarOK tankönyvcsalád, számos elvitathatatlan innovatív megoldásán túl (tanári kézikönyv, nyelvtani összefoglaló, interneten elérhető hanganyag stb.), segít-e, és ha igen, hogyan, a magyar mint idegen nyelvi tankönyvpiac hiányosságain?

Milyen mértékben jelent előrelépést az általánosságban vett magyar mint idegen nyelvi tananyagfejlesztésben, és miben marad adós a tanulókkal és tanárokkal szemben?

1. A tankönyvcsalád felépítésének, szerkezetének bemutatása

2. Az eddig megjelent három kötet értékelése...

a. egyrészt a korszerű nyelvoktatás jellemzőinek tükrében: élményszerűség, kooperativitás, kommunikativitás, infokommunikációs technológiák használata, osztálytermi és órán kívüli tanulás szerves kapcsolata, projektmunka stb.
b. másrészt módszertani megoldásai alapján, különösen ami a nyelvészeti résztudományok legutóbbi eredményeinek alkalmazását vagy azok hiányát illeti.

3. Alkalmazhatósága idegen nyelvi környezetben, azon belül is észak-amerikai kontextusban.


Brief Professional Bio (max. 100 words):
Katalin Bagi has a bachelor’s degree in French and Hungarian Language and Literature. She received her master’s degree with honors from the University of Pécs, Hungary, in 2010, in teaching Hungarian as a Second Language.

Since 2006, she has been teaching Hungarian at the Torontói Magyar Gimnázium. Since 2005 she also teaches Hungarian as a Second Language at beginner, intermediate and advanced levels in Toronto at the courses organized by the Hungarian Helicon Society.

She is a professional language exam administrator, accredited by the Centre for Advanced Language Learning (ITK) of the Eötvös Loránd University of Budapest, in Canada. She has been involved in the organization and conduct of Hungarian language proficiency exams in Toronto since 2010.

Katalin Bagi has presented papers at the conferences of the Hungarian Studies Association of Canada and at academic conferences in Hungary.